Библиотека в кармане -русские авторы

         

Горбов Я Н - Асунта


Я. Н. ГОРБОВ
АСУНТА
РОМАН
1. - БРАК ПО РАСЧЕТУ
Во второй половине девяностых годов Франсуа Крозье унаследовал от
родителей большую механическую мастерскую, которую вскоре ему удалось еще
увеличить и расширить.
Когда грянула война 1914-1918 г.г. Крозье мобилизировали и отправили
на фронт. Но так как он был не первой молодости и располагал связями, то
его вернули в тыл, поручив приспособить мастерскую к военным нуждам.
Шрапнельные дистанционные трубки - которыми он занялся - потребовали от
него много внимания и сил, но, зато, мастерская превратилась в фабрику,
фабрикой же она осталась и после Версальского договора, с той разницей что
трубки были заменены железнодорожной сигнальной аппаратурой. Вскоре стали
обозначаться контуры нового экономического кризиса и Франсуа Крозье решил
принять охранительные меры. Из них самой надежной ему казался брак его сына
Филиппа с Мадлэн Дюфло, единственной дочерью и наследницей Фердинанда
Дюфло, владельца завода "Моторы внутреннего сгорания Эфде", которая ни
красотой, ни стройностью, ни, вообще, какой бы то ни было
привлекательностью не отличалась. Обстоятельство это - хотя и
второстепенное - все-таки могло привести к затруднениям.
За воспитанием Филиппа было установлено, с самых ранних пор,
тщательное наблюдение. Рано овдовевший и вторично не женившийся отец хотел,
чтобы у сына не возникало сомнений в том, что он предназначен вести и
развивать фамильное предприятие. В таком смысле и давались указания всем,
от учивших Филиппа грамоте гувернанток до педагогов, готовивших его к
поступлению в лицей. Он был потом определен в высшее техническое училище,
отбыл военную службу, вернулся в родной Вьерзон, проделал стаж в каждом
цехе, потом в отделах административном и коммерческом, и теперь состоял при
дирекции. Преданность молодого человека делу казалась безусловной.
"Все это так, - говорил себе Франсуа Крозье, - все было сделано. Но
можно ли быть вполне уверенным? Правда, ведь эта Мадлэн совсем уродка".
Тем более он сомневался, что как раз Филипп был в полном расцвете всех
сил. Он входил в тот возраст, когда перед молодыми людьми открываются
разнообразнейшие возможности.
Сомнения отца оказались напрасными. Как только он сообщил сыну о своем
плане и объяснил ему сколь великими могут оказаться, {8} в связи с
кризисом, трудности и даже опасности, тот немедленно согласился.
Сейчас же после разговора с отцом, он предпринял обход фабрики,
побывал во всех цехах, поговорил с инженерами и техниками, со старшими
мастерами, с рабочими и работницами, со служащими. Все ему, сыну хозяина,
вежливо и приветливо улыбались. В бюро, куда он вернулся, Филипп попросил
разрешения задать всего один вопрос. Когда отец, слегка удивившись, это
разрешение дал, Филипп спросил, не был ли и его брак, в свое время, тоже
подчинен финансовым соображениям?
- Да, - сказал Франсуа Крозье, - я женился на твоей матери потому, что
ее приданое позволило мне расширить дало. Наступило молчание.
- Ты знаешь, - прибавил тогда Франсуа Крозье, вдруг испытавший что-то
похожее на потребность оправдаться, - что твоя мать умерла когда тебе было
три года и через пять лет после нашего брака?
- Знаю. Оставшись вдовцом вы всецело посвятили себя делу?
- Да. Всецело.
- Благодарю вас, - произнес сын, - и прошу меня извинить, если этот
вопрос показался вам излишним.
Он вышел и несколько мгновений простоял у двери, в неподвижности. Ему
казалось, что он что-то взвешивает. Результат поверки был положительным:
признан





Содержание раздела