Библиотека в кармане -русские авторы

         

Исьемини (Ночкин) Виктор - Лаура


ВИКТОР ИСЬЕМИНИ (НОЧКИН)
“ЛАУРА”
Глава 1
Воришку Лаура заметила слишком поздно. А тот, должно быть, долго крался за
ней следом – присматривался, принюхивался… И улучил-таки момент!..
Лаура, конечно, знала, что ей не следует, возвращаясь с рынка, бестолково
глазеть по сторонам – но ничего не могла с собой поделать. С наивным
любопытством провинциалки она каждый день разглядывала эти старинные дома.
Теперь так не строят, теперь экономят на всем – ни красивых колонн у входа, ни
декоративных башенок по углам. О скульптурах и говорить нечего – кто теперь их
станет заказывать?.. Сегодня в ходу тяжеловесная простота, дома нынче строят
так, чтобы их вид говорил скорее о надежности и благопристойности, нежели об
изяществе и изысканности… Впрочем, в родном городке Лауры, далеко на западе, на
берегу океана, не увидишь и таких зданий, какие возводят сейчас даже на окраинах
столицы. Родной дом Лауры, в детстве казавшийся девушке огромным и даже красивым
– всего лишь убогая развалюха по сравнению с новыми зданиями здесь, в Ванетинии…
И уж совсем нелепо сравнивать его с этими вот домами в центре, великолепными и
величественными, несмотря на почтенный возраст. Эти строения вызывали у Лауры
наивный восторг, она любила подолгу разглядывать их, мысленно беседовать с
украшающими их барельефами и скульптурами… И мечтать, что когда-нибудь, в один
прекрасный день она поселится в таком вот доме… У нее будет даже балкон… С
правой стороны балкон будет обрамлять мраморная колонна с резьбой, увитая
побегами плюща… А слева на балкон будет взирать прекрасный юноша, высеченный из
белого камня – точь-в-точь такой же, как и тот, на Серебряной улице… А еще…
Но в этот миг мечты Лауры были прерваны самым гнусным образом – грязный
оборванец, незаметно подкравшийся к размечтавшейся девушке, выхватил у нее из
рук корзинку с продуктами, купленными полчаса назад на рынке и предназначенными
для стола ее хозяина – почтеннейшего мастера Эвильета, придворного мага самого
Императора. Такой уж это народ – грязные оборванцы, они везде одинаковы – и в
столице Великой Империи, и в захолустье, на далеком берегу океана. И повсюду они
равным образом не знают, что такое уважение к чужой собственности – будь то даже
собственность великих волшебников…
Когда Лаура сообразила, что произошло, оборванец уже улепетывал изо всех
сил и его от девушки отделял добрый десяток шагов. Не задумываясь, она
подхватила свои юбки и припустила в погоню. Лаура не знала, что она будет
делать, если каким-то чудом все же сумеет настичь грабителя, как она отнимет у
него корзинку – нет, она действовала машинально. Воришка убегал, она
преследовала. Вслед за оборванцем девушка повернула за угол – теперь они мчались
по довольно оживленной улице, злополучный грабитель петлял между прохожими, те
удивленно оборачивались ему вслед, а затем – заметив погоню – принимались
свистеть и хихикать вслед. Кое-кто отпускал нахальные шуточки, но ни один не
сделал попытку каким-то образом помочь Лауре. Быть может, завтра кто-то из этих
добрых горожан сам станет жертвой грабителей… Быть может… Но сегодня не
посчастливилось другому – и, значит, это подходящий случай, чтобы славно
поразвлечься. Лаура раскраснелась от усилий и от сальных выкриков, несущихся
вслед, она уже поняла, что отстает, но все же упорно продолжала свой бег. Если
она прекратит погоню – то все эти шутники начнут с удвоенной энергией потешаться
над ней, так уж лучше не останавливаться и… И, по крайней мере, убежать от злы





Содержание раздела