Библиотека в кармане -русские авторы

         

Лотман Юрий - Комментарий К Роману А С Пушкина 'евгений Онегин'


Ю. М. ЛОТМАН
РОМАН
А. С. ПУШКИНА
"Евгений Онегин"
КОММЕНТАРИЙ
Книга, написанная видным советским ученым, содержит пояснения к тексту
романа А. С. Пушкина, которые помогут глубже понять произведение,
познакомят читателя с эпохой, изображенной в романе, деталями ее быта,
историческими лицами, событиями, литературными произведениями и т. д.
Комментарий поможет учителю при изучении пушкинского романа, даст ему
возможность исторически конкретно и широко истолковать произведение.
СОДЕРЖАНИЕ
От составителя
Введение
Хронология работы Пушкина над "Евгением Онегиным". "Внутренняя
хронология "Евгения Онегина". Проблема прототипов. Основная литература по
"Евгению Онегину".
Очерк дворянского быта онегинской поры
Хозяйство и имущественное положение. Образование и служба дворян.
Интересы и занятия дворянской женщины. Дворянское жилище и его окружение в
городе и поместье. День светского человека. Развлечения. Бал. Дуэль.
Средства передвижения. Дорога.
Комментарий
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Глава четвертая
Глава пятая
Глава шестая
Глава седьмая
Глава осьмая
Отрывки из путешествия Онегина
Десятая глава
ОТ СОСТАВИТЕЛЯ
Памяти
Григория Александровича Гуковского
Предлагаемое вниманию читателей издание является комментарием к роману
в стихах А. С. Пушкина "Евгений Онегин". Для того чтобы между читателем и
автором комментария возникло должное взаимопонимание, необходимо сделать
несколько предварительных замечаний. Основные особенности научного жанра
комментария сформулированы в книге С. А. Рейсера "Палеография и текстология
нового времени" (М., 1970): "Независимо от того, для какой читательской
категории комментарий предназначен, он не представляет собой чего-то
автономного от текста, а подчинен ему - он должен помочь читателю понять
текст. Комментарий - сателлит текста" (с.293). Тезис этот следует понимать
в двух планах. Первый - практический: чтение предлагаемой книги не может
являться самостоятельным - и построение, и аппарат ее рассчитаны на
параллельное чтение с пушкинским текстом. Второй имеет более общий смысл:
работа над комментарием неотделима от одновременной работы над пушкинским
романом. Комментарий, как и всякий научный текст, помогает размышлениям
читателя, но не может заменить их. Без читательского интереса к
произведению, любви к поэзии и культуры восприятия поэтического текста, без
определенного уровня знаний и эстетической интуиции, без культуры мысли и
эмоций читателя комментарий мертв.
Другая особенность комментария, также подчеркнутая С. А. Рейсером, -
обязательная направленность комментария: "Тип комментария определяется
прежде всего читательским назначением издания" (с. 292). Факт
направленности имеет решающее значение для отбора комментируемых мест
текста. Никакой комментарий не может, да и не должен, объяснять все.
Объяснять то, что читателю и так понятно, означает, во-первых, бесполезно
увеличивать объем книги, а во-вторых, оскорблять читателя уничижительным
представлением о его литературном кругозоре. Взрослому человеку и
специалисту читать объяснения, рассчитанные на школьника 5-го класса,
бесполезно и обидно.
Настоящее издание является пособием для учителя-словесника. Это
означает, что оно рассчитано на читателя, который, с одной стороны, не
является специалистом-пушкиноведом, а с другой - имеет профессиональное
филологическое образование. Соответственно предполагается, что специальной
пушкиновед-ческой литературы в доступных читателю библиотеках может





Содержание раздела