Библиотека в кармане -русские авторы

         

Мазин Александр - Насущные Проблемы Автора Коммерческой Литературы


Александр Мазин
НАСУЩНЫЕ ПРОБЛЕМЫ АВТОРА КОММЕРЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Начнем с определений.
Что есть "коммерческий" автор и чем он отличается от "не коммерческого"
(впредь я буду использовать это слово без кавычек) автора?
Как связаны понятие "коммерческий автор" с понятием
"писатель-профессионал"?
Что такое собственно писатель-профессионал? Чем он отличается от
писателя-"любителя"?
Если не углубляться в культурно-филологические дебри, а исходить из
реальных факторов деятельности, то сформулировать данные определения не
так уж сложно.
Писатель-профессионал - это тот, кто зарабатывает деньги литературным
трудом и этот труд является для него основным. То есть, он пишет свои
романы не после рабочего дня, а во время его.
Определение коммерческого писателя еще короче.
Это автор книг, продажа которых приносит издателю (и писателю тоже) доход.
Фаулз и Угрюмов, Пелевин и Ван-Вогт, Дашкова и Хаецкая, несмотря на
разницу в уровне мастерства, стиле, жанре и тиражах являются коммерческими
писателями.
Коммерческий писатель может быть писателем-профи. Но не обязательно. Равно
же и писатель-профессионал может и не быть коммерческим писателем.
Заметьте: в оба эти определения я не включил ни степень таланта, ни
уровень владения литературным ремеслом, ни наличие дипломов, свидетельств
и т. п. Не включил по двум причинам:
во-первых, потому что нынешний рынок эти факторы как правило игнорирует
(причина этого - отдельный вопрос);
во-вторых, потому что перечисленные факторы переменны, условны и
субьективны. Скажем, наличие классического филологического образования, по
моему субъективному убеждению, не помогает, а мешает писателю; требуемый
уровень владения литературным ремеслом варьируется в зависимости от жанра;
а что касается таланта... Тут вообще какие бы то ни было критерии
неуместны.
И тем не менее...
Тем не менее всё, перечисленное выше и исключенное из определения
"рыночного" (то есть востребованного потребителем) писателя, является
весьма важным. Я бы сказал - самым важным, если бы самым важным не было
то, что современный "книжный рынок" эти факторы игнорирует. То есть,
отделяет понятие "профессионал" от понятия "профессионализм". То есть
нисколько не заинтересован в качестве производимой продукции.
Нет, дамы и господа, это не риторический вопль типа "давайте писать
лучше!". Это просто констатация факта. Причин этого я уже касался в статье
"Блеск и нищета детективного жанра", и сейчас не стану задерживаться на
этом, поскольку тема данной статьи: проблемы писателя, а не проблемы
рынка. Хочу только отметить, что я не вижу в этом факте формальной вины
издателей и торговцев. В конце концов, рынок оперирует не понятиями:
"хорошо-плохо", а понятиями "выгодно-не выгодно". И пользуется тем, что
есть. То есть тем "писательским" материалом, которые имеется в наличии. Но
в сочетании с общими принципами нашего полуфеодального общества подобный
подход "писательским кадрам" можно назвать "расходно-деструктивным. И
звучит он так: "Один попугай сдох, другого купим1".
И движение в литературных "верхах", находится в такой же связи с
литературным "низом", как "медицинские" законы, издаваемые правительством,
"определяют" работу фельдшера "скорой помощи". То есть пока мудрые мужи и
дамы от филологии провозглашают некие идеальные постулаты, "негры"
производят массовую литературу по принципу "три романа в год".
Это, впрочем, нормально для любого "производства". Архитектор создает
некую идеальную модель здания из мрамора,





Содержание раздела