Библиотека в кармане -русские авторы

         

Маринина Александра - Каменская 13


Александра Маринина. Стилист.
Глава 1
В последние месяцы он перестал любить ночь. Он начал ее
бояться. В ночное время особенно остро ощущались беспомощность и уязвимость. В
наступающей тишине каждый звук, даже самый невинный, был для него предвестником
невидимой, но неуклонно надвигающейся опасности. Он гнал от себя эти мысли, но
они возвращались снова и снова, и не было от них спасения.
Хотя, казалось бы, чего ему бояться? Никаких ценностей он в
доме не хранит, только деньги на расходы. Гонорары в тот же день кладет в банк,
каждые десять дней снимая проценты. На проценты и живет. Много ли ему надо,
безногому инвалиду? Да и сам он разве нужен кому-нибудь? Чего он боится?
Ответа он не знал. Но все равно боялся. Каждую ночь. И
проклинал тот день, когда природа решила одарить его хорошим слухом. Не
каким-то сверхъестественным, а просто хорошим. Нормальным. Сколько людей на
свете, которые из-за болезней или травм начинают хуже слышать! Ну почему он не
такой? Слышал бы чуть-чуть похуже - и спал бы себе спокойно по ночам. Никакие
звуки не тревожили бы его. Так нет, ноги теперь не ходят, почки плохо работают,
даже зрение ухудшилось, а слух - как у новорожденного. Смеется над ним судьба.
Он повернулся на другой бок, удобнее устраиваясь в мягкой
уютной постели. Через неделю у него день рождения. Сорок три стукнет. Много?
Мало? Кто знает... С чем он придет к очередному рубежу?
Он - состоятельный человек. Это несомненно. Двухэтажный
кирпичный дом на юге Москвы, в районе коттеджной застройки. Счета в банке.
Он признанный специалист в своей области. Это тоже сомнению
не подлежит. Достаточно взглянуть на книжные полки, уставленные его книгами.
Его собственные труды по китайской литературе, по японской филологии, а также
множество повестей и романов, на титуле которых стоит: "Перевод В. А. Соловьева".
Он - уникальный филолог, работающий с двумя сложнейшими языками, японским и
китайским.
Он - инвалид, передвигающийся в коляске. На костылях ходить
он тоже может, но очень недолго. Из спальни - в ванную. Из кабинета - в туалет.
Вот и все. Дом строили специально для него, между этажами - не лестница, а
длинный пологий пандус. Хорошо, что к тому времени, как отказали ноги, он уже
был достаточно богат. Деньги позволяют избежать многих унижений. И решают все
проблемы. Ну, почти все.
У него есть сын. Но можно считать, что его нет. Он молод,
ему всего девятнадцать, и ему не нужен отецинвалид. Даже с деньгами и роскошным
домом. Сын прекрасно живет себе в их городской квартире, водит туда девок,
устраивает тусовки с выпивкой, наркотой и сексуальными излишествами. С тех пор
как погибла Светлана, между сыном и отцом выросла стена. Мальчику было
пятнадцать, когда он остался без матери, и все вокруг его жалели и прощали
любые выходки. Ребенок получил такую травму, у него психологический шок, вы же
понимаете... Надо с ним помягче, надо проявить понимание. Он проявлял понимание
до тех пор, пока не увидел совершенно отчетливо, что сын нагло спекулирует их
общим горем, считая, что получил индульгенцию на веки вечные. С сыном он теперь
не видится.
И еще у него есть жизнь, наполненная работой, которую он
любит. Работой, которая приносит доход. И эту жизнь ему придется как-то
прожить, хочет он этого или нет. Потому что обрывать свою жизнь до срока он не
намерен ни при каких обстоятельствах.
Интересно, удастся ли ему когда-нибудь убедить себя в том,
что возможность заниматься любимой работой - это и есть то самое счастье, "о





Содержание раздела