Библиотека в кармане -русские авторы

         

Овалов Лев Сергеевич - Болтовня


Лев Сергеевич Овалов
Болтовня
Повесть
Опять! Опять назло мне она сожгла мои записки. Точно ей станет легче,
если я не буду писать. Как бы не так. Нельзя писать? Так я начну
разговаривать. Но от моего языка не поздоровится ни жене, ни богу, ни
начальникам, ни мне самому...
Все неприятности сваливаются на человека сразу. Утром я получил
"старого дурака". Правда, чтобы наступить в трамвае на ногу соседке, ума не
требуется. Но не мог же я не прищелкнуть языком и не назвать ее "шляпой".
"Шляпу" она поняла буквально и, обидясь за букет на голове, прибавила к
"дураку" "хама". Ах, так? Хорошо же! Весь вагон участвовал в перепалке. Но
высадили только нас двоих. Я искренне пожелал ей - расфыркавшейся кошке -
счастливого пути и на рысях - лишних денег у меня нет - побежал в
типографию. Однако на работу поспел вовремя. Как провинившийся мальчишка,
подлетел я к кассе с полученным от метранпажа текстом, и стаей веселой
мошкары заносились под моими руками свинцовые буквы. Казалось, они даже
жужжали. И я, увлекшись работой, меньше переругивался с соседями. Зато и
досталось мне от них за обедом. Подумать только - за что? За слишком хорошую
работу! Изволите ли видеть, никто не может за мной угнаться, и если мне
легко выколотить свои деньги, то другим надоело равняться по мне, они и так
не справляются с нормой. Я за словом в карман не полез. Вам не нравится моя
работа? А мне не нравится ваша. Бросьте верстатку, штопайте носки - в этом
деле вы успеете больше. Одним словом, мы поссорились. До вечера мне пришлось
разговаривать с самим собой. Это общество меня не устраивало. Я отправился
на производственное совещание. Разговаривали о недостатках. О недостатках?
Значит, не хватало только меня. О недостатках? По этому поводу у меня есть о
чем поговорить. Но не успел я разойтись, как мне заявляют: "Ваше время
истекло". Мое время? Невелико же мое время! Пять минут? Да за пять минут не
успеешь опорожнить желудок... Вы не дали мне поговорить - я не буду вас
слушать. И я решил пожаловаться на нынешнюю молодежь внуку. У моего сына
здоровый трехлетний мальчишка и хорошая - мне она не нравится - жена.
Сознаюсь, против невестки у меня зуб: из-за нее мой сын переехал в отдельную
квартиру. Пожалуй, она была права. У меня в подвале не слишком просторно и
уютно. Теснота, сырость, грубая и неграмотная старуха - я к этому привык -
способны извести и не такую субтильную невестку. Однако обе жены - моя и
моего сына - друг друга стоят. Но что это я разболтался о невестке? Она
принадлежит моему сыну. А вот внуку надо купить шоколадину... Придя к внуку,
я весело хлопнул дверью и схватил цветущего карапуза в грубые стариковские
объятия.
- Эге, какой он у вас бледный, - нарочно говорю я. - На улицу его, на
мороз. Он сразу станет розовым.
Видеть бы, как обрадовался скучающий малый! Но разве можно отпустить
приличного ребенка со мною - слишком простым стариком.
- Нет, Владимир Петрович, - сухо заявляет моя невестка Нина Борисовна.
- Лева гулять не пойдет, сегодня резкий ветер.
Я ответил:
- Резкий? Тысячи детей играют на улице, и беда небольшая, ежели
кто-нибудь из них отморозит ухо, - снега хватит на всех, а дожидаться
теплыни невыгодно, при нашем климате надо приучать детей к скверной погоде.
Ладно, нельзя гулять, утешим внука шоколадиной. Приятно было смотреть,
с какой радостью мальчишка схватил копеечный подарок.
- Леве, - опять вмешалась Нина Борисовна, - дается только молочный
шоколад. Возьмите, Владимир Петрович, свою конфету





Содержание раздела