Библиотека в кармане -русские авторы

         

Палько Олег - Сборник Юмористических Произведений


Олег Палько
Сборник юмористических произведений разных лет
ОПУСТЕВШИЙ САЛУН
МЕСТЬ
ВСТРЕЧА
ПОЖАР
ПРОГРАММИСТСКИЕ БАЙКИ
КАК Я С НЕЙ РАССТАЛСЯ
Перевод рекламных фраз
Мышьяк - попытка рекламы
Журнал "Спрос" 4/97, Статья "ДАМСКОЕ СЧАСТЬЕ" (стр. 20-21)
Три звонка бомбиста
Перевыртыши
НОВЫЙ РУССКИЙ - ЭТО ДИАГНОЗ (МОНОЛОГ)
Вор и авторитет во время игры в "DOOM"
ПОСЛЕДНЕЕ ДЕЛО БЕШЕНОГО
Анекдоты про нового русского
Старые сказки на новый русский лад
FAQ и анкета по новым русским
Male C - язык программирования для женщин
ОПУСТЕВШИЙ САЛУН
Лебеди летели на Запад. Бормоча стоны и шепча нечеловеческие
проклятия, среди редких кактусов полз Джон - ковбой без лошади, шляпы и
джинсов, но в сапогах и с кольтом. Во всей округе Джон слыл выносливым
поборником добра. Свободно выносит любые удары врага и судьбы, любые
надругательства автора над своей судьбой, мгновенные приговоры своим
врагам, после чего остается выносить только трупы. Он безжалостно иско-
ренял зло вместе с теми, кто этому противился, импользуя только одного
своего друга - Смита-и-Вессона. Верил в бога, свою судьбу, в безкорыст-
ную дружбу в Техасе, конечную победу добра и другие чудеса. Но сейчас по
всему чувствовалось, что он потерпел позорное поражение, правда те, за
когго он бился, никогда об этом не расскажут.
Умирать почему-то не хотелось. К счастью, на горизонте показа-
лись телевизионные антенны крыш домов N-тауна. Запахло пороховым дымом,
колхозным коровником и горелой пленкой - родными и узнаваемыми запахами
дикого Запада. Прохрипев радостный вопль, Джон встал на четвереньки и
резко ускорился.
В салуне было как обычно тихо и спокойно. У стойки демонстриро-
вал искусство владения кольтом известный во всей округе Билл горбатый.
Конечно, ему было далеко до такого альтруиста, как Джон, однако он слыл
порядочным ... извергом, так как любил порядок: в день не менее одного
трупа. Говорят, стрелять он научился раньше, чем говорить. В то время
его мамаша попыталась в напрасной надежде выронить его из люльки. После
этого он приобрел горб, а мамаша - шесть футов земли над головой. Вот и
сейчас он с самого утра беззлобно перестреливался со своим лучшим другом
- Смитом (открытый парень. Одним пальцем открывал консервы, одной мозго-
вой извилиной - планы врага, одним кулаком - их черепа); время от време-
ни они угощали друг друга виски, а бармен убирал трупы зазевавшихся зри-
телей.
Четверо покеристов играли со смертью: проигравший раскручивал
один патрон в барабане кольта, приставлял дуло к виску... индейца и
спускал курок. Счастливый индеец или несчастливый труп убирался и игра
возобновлялась. Посетителей обслуживала красавица Мери - мило улыбаясь
беззубой улыбкой, она продавала сигареты, виски и себя оптом и в розни-
цу.
На вползшего обнаженного мужчину обратил внимание только бармен,
поскольку тот совал ему под нос что-то непотребное. "Эй, парень, трех-
долларовые девки на конюшне",- презрительно бросил он, но, увидев, что
что-то непотребное - это ствол, радушно налил стакан. Стакан, впрочем,
тут же разлетелся вдребезги - это было обычное приглашение Билла к разв-
лечению. Смело прикрывшись спиной бармена, Джон открыл ответный огонь.
После десятого щелчка он догадался, что его оружие не заряжено. Однако
зрители не были настолько догадливы и ряды трупов пополнились. Когда по-
роховой дым рассеялся, оставшиеся в живых увидели похожего на дуршлаг
бармена. Смит в это время стряхнул с себя свинец и выпрыгнул в окно. Од-
нако смерть е





Содержание раздела