Библиотека в кармане -русские авторы

         

Толстой Лев Николаевич - Послесловие К Рассказу Чехова 'душечка'


Л.Н.Толстой
ПОСЛЕСЛОВИЕ К РАССКАЗУ ЧЕХОВА "ДУШЕЧКА"
Есть глубокий по смыслу рассказ в "Книге Числ" о том, как Валак, царь
Моавитский, пригласил к себе Валаама для того, чтобы проклясть приблизившийся
к его пределам народ израильский. Валак обещал Валааму за это много даров, и
Валаам, соблазнившись, поехал к Валаку, но на пути был остановлен ангелом,
которого видела ослица, но не видал Валаам. Несмотря на эту остановку, Валаам
приехал к Валаку и взошел с ним на гору, где был приготовлен жертвенник с
убитыми тельцами и овцами для проклятия. Валак ждал проклятия, но Валаам
вместо проклятия благословил народ израильский.
23 гл. (11) "И сказал тогда Валак Валааму: что ты со мной делаешь? Я взял
тебя, чтобы проклясть врагов моих, а ты вот благословляешь?
(12) И отвечал Валаам и сказал: не должен ли я в полности сказать то, что
влагает господь в уста мои?
(13) И сказал ему Валак: пойди со мной на другое место... и прокляни его
оттуда".
И взял его на другое место, где тоже были приготовлены жертвы.
Но Валаам опять вместо проклятья благословил.
Так было и на третьем месте.
24 гл. (10) "И воспламенился гнев Валака на Валаама, всплеснул он руками
своими, и сказал Валак Валааму: я призвал тебя проклясть врагов моих, а ты
благословляешь и вот уж третий раз.
(11) Итак, ступай на свое место; я хотел почтить тебя, но вот господь
лишает тебя чести".
И так и ушел Валаам, не получив даров, потому что вместо проклятья
благословил врагов Валака.
То, что случилось с Валаамом, очень часто случается с настоящими
поэтами-художниками. Соблазняясь ли обещаниями Валака - популярностью или
своим ложным, навеянным взглядом, поэт не видит даже того ангела, который
останавливает его и которого видит ослица, и хочет проклинать, и вот
благословляет.
Это самое случилось с настоящим поэтом-художником Чеховым, когда он писал
этот прелестный рассказ "Душечка".
Автор, очевидно, хочет посмеяться над жалким, по его рассуждению (но не по
чувству), существом "Душечки", то разделяющей заботы Кукина с его театром, то
ушедшей в интересы лесной торговли, то под влиянием ветеринара считающей самым
важным делом борьбу с жемчужной болезнью, то, наконец, поглощенной вопросами
грамматики и интересами гимназистика в большой фуражке. Смешна и фамилия
Кукина, смешна даже его болезнь и телеграмма, извещающая об его смерти, смешон
лесоторговец с своим степенством, смешон ветеринар, смешон и мальчик, но не
смешна, а свята, удивительна душа "Душечки" с своей способностью отдаваться
всем существом своим тому, кого она любит.
Я думаю, что в рассуждении, не в чувстве автора, когда он писал "Душечку",
носилось неясное представление о новой женщине, об ее равноправности с
мужчиной, развитой, ученой, самостоятельной, работающей не хуже, если не
лучше, мужчины на пользу обществу, о той самой женщине, которая подняла и
поддерживает женский вопрос, и он, начав писать "Душечку", хотел показать,
какою не должна быть женщина. Валак общественного мнения пригласил Чехова
проклясть слабую, покоряющуюся, преданную мужчине, неразвитую женщину, и Чехов
пошел на гору, и были возложены тельцы и овны, но, начав говорить, поэт
благословил то, что хотел проклинать. Я по крайней мере, несмотря на чудный,
веселый комизм всего произведения, не могу без слез читать некоторые места
этого удивительного рассказа. Меня трогает и рассказ о том, как она с полным
самоотречением любит Кукина и все, что любит Кукин, и так же лесоторговца, и
так же ветеринара, и еще больше о то





Содержание раздела