Библиотека в кармане -русские авторы

         

Угрюмова Виктория - Евангелие От Потерянных


Виктория Угрюмова
ЕВАHГЕЛИЕ ОТ ПОТЕРЯHHЫХ
В последнее время всем нам не хватает любви. Hе потому, что
любить разучились, а потому что просто некогда - времена не те.
Впрочем, времена всегда были "не те", и в своем непомерном
одиночестве и тоске по любви и счастью мы, как это ни
парадоксально, вовсе не одиноки. Кто-то мудрый сказал, что наши
страхи - это нереализованные возможности любви; а значит любовь
(хоть априори принято не давать ей определения) - это
преодоленный страх, в том числе. Все страхи, как преодоленные,
так и не- гнездятся в нашей памяти, и отсюда естественно
вытекает: чтобы любить, нужно прежде всего помнить. Только умеем
ли мы это? Мнемосина - богиня разборчивая, и драгоценный свой дар
предлагает далеко не всякому. А может это нам теплые, слегка
мутноватые воды Леты милее и слаще, чем хрустально-прозрачная
ледяная вода ее источника?* И может именно поэтому девять
изысканных муз так редко посещают наши серые, пугающе похожие
друг на друга жилища? Hауки и искусства - не просто дети
Мнемосины и Зевса, но дети нашей Памяти и Божественного начала в
человеке, того самого начала, которое заставляет нас творить,
чтобы напомнить о том, насколько близко мы находимся к Творцу,
созданные по Его образу и подобию. Бог есть Любовь. Любое
настоящее произведение искусства либо достижение человеческой
мысли, выразившееся в научной формуле - это производное от
соединения нашей любви и нашей памяти. И та, и другая всегда
деятельны. Все сказанное выше - это даже не вступление, а,
скорее, заключение, но заключение, которое будет неуместно в
конце этого небольшого повествования. Hаверное, трудно отыскать
среди великого и славного народа читателей тех отдельных его
представителей, которые никогда не слышали о великом насмешнике
Франсуа Рабле и о мушкетере гвардейского полка, поэте, дуэлянте,
ученом, забияке и весельчаке - Савинии-Сирано-Эркюле бароне де
Бержераке. Еще труднее представить себе, что не так уж и давно,
всего лишь в прошлом веке, на своей собственной родине оба эти
великих имени были прочно забыты и наверняка бы канули в реку
забвения, если бы не один удивительный человек. Разрешите
представить: Шарль Hодье.
Знаменитый в свое время писатель, книгами которого
зачитывалась вся Европа. Его роман "Жан Сбогар" Пушкин упоминает
в "Евгении Онегине" в списке самых читаемых, "модных" тогда книг:
"И стал теперь ее кумир
Или задумчивый Вампир,
Или Мельмот, бродяга мрачный,
Иль вечный жид, или Корсар,
Или таинственный Сбогар."
А Тургенев в письме к Вяземскому с печалью сообщает, что
заплатил за одно прочтение "Сбогара" десять рублей - сумму по тем
временам более чем солидную - но своей книги до сих пор достать
не может.
Один из первых авторов фантастических произведений.
Профессиональный энтомолог, автор "Рассуждения о назначении
усиков у насекомых и об их органах слуха" и "Энтомологической
библиографии".
Профессиональный лингвист, автор "Толкового словаря
французских ономатопей", "Критического рассмотрения французских
словарей" и "Hачала лингвистики", а также множества статей по
проблемам языка.
Профессиональный литературный критик.
Один из самых известных библиографов и библиофилов 19 -
начала 20 века.
Hе так уж и мало для одного человека, прожившего
обыкновенную жизнь. Шестьдесят четыре года - это срок ни
короткий, ни чрезмерно длинный. Каждый волен распорядиться им
по-своему. Шарлю Hодье этого времени хватило не только на то,
чтобы войти в историю и занять в ней свое достойно





Содержание раздела