Библиотека в кармане -русские авторы

         

Хлумов Владимир - Кулповский Меморандум


Владимир ХЛУМОВ
КУЛПОВСКИЙ МЕМОРАНДУМ
Честно говоря, поначалу я даже не мог представить - каким образом мне
удалось попасть на закрытое заседание столь ответственной комиссии. Я ехал
с работы. Обычный маршрут - пешком, метро, автобус... Стоп - до автобуса
дело не дошло. Метро, очень длинный пролет, потом вроде моя станция,
светлое фойе... Я вышел (почему-то один). После, как во сне, как-то вдруг,
очутился в круглом конференц-зале. Черт, - еще подумал я, - метро и
конференц-зал, похоже на сон. Именно я сразу подумал про сон. Заснул,
думаю, наверное в метро. Работа у меня ночная, астрономическая. Не
высыпаюсь. Но тут сообразил - раз я думаю, что это сон, так, значит, точно
не сон... Но вскоре я перестал мучиться сомнениями. Мое внимание полностью
переключилось на происходящее вокруг.
Я сразу понял, что это конференц-зал, хотя по форме и не обычный. Но
все остальное было точно, как в нашем институте - плотно составленные ряды
кресел (так что не пройти), огромная черная доска в дубовой раме,
залатанная в нескольких местах, носившая следы отчаянной борьбы
докладчиков с непишущим мелом. В общем, все довольно обычно. Все - кроме
докладчика и слушателей. Вот это были лица! Собственно, лиц-то и не было,
по крайней мере не у всех. В зале сидело - чуть не сказал человек - штук
сорок каких-то существ, очевидно, внеземного происхождения. Многообразие
форм говорило о собрании каких-нибудь галактических наций (в чем я
незамедлительно убедился). Был и президиум. За огромным столом, покрытым
чем-то зеленым, кроме председателя, который отождествлялся по огромному
гонгу, стоявшему напротив, восседали двое членов президиума, похожих на
доисторических саблезубых тигров, как их рисуют в палеонтологических
музеях.
Над президиумом свешивался кумачовый транспарант: "ПРИВЕТ УЧАСТНИКАМ
VII АССАМБЛЕИ ГАЛАКТИЧЕСКИХ СООБЩЕСТВ ПО БОРЬБЕ С КОНТАКТАМИ". В зале
царила приподнятая атмосфера, характерная для тех симпозиумов,
конференций, школ, ворк-шопов, на которых выступления четко
регламентированы, а продолжительность рабочих заседаний и перерывов на
кофе и чай подобрана в правильной пропорции.
Как только я появился в зале, ко мне подкатил один из организаторов.
Учтиво поприветствовав, что-то вроде: "Ай эм вери глэд ту си ю" (при этом
повилял хвостом) - спросил: "Вы земнянин?". Я на всякий случай согласился.
Он отвел меня к креслу, на котором лежала перфокарта с надписью -
"Забронированя для представитиля Земноводных". Земноводных было написано
именно с большой буквы.
Забавная сценка произошла, когда мы пробирались к отведенному для
"представитиля Земноводных" месту. Хвостатый организатор протискивался
между рядами, повторяя на украинском языке: "Звыняйтэ, звыняйтэ..." Это,
признаться, меня удивило: почему на украинском? Но еще больше я удивился
тому, что сидевшие в моем ряду участники, вставая, дружно отвечали на том
же украинском: "Будь ласка". Вдруг наше продвижение приостановилось.
"Звыняйтэ, - говорил хвостатый, - Стенд ап, будь ласка". Однако, существо
не шелохнулось - оно спало. Мой провожатый повторил просьбу, и подергал
того за плечо. Сидевший, наконец, откликнулся, просипев, что он, мол, уже
давно стоит и что понятие "сидеть" напрочь отсутствует в повседневном
лексиконе его народа, да и лишено смысла в общефилософском аспекте.
Провожатый растерянно посмотрел на меня:
- Извините, пожалуйста, за задержку. Ну действительно, как можно
требовать, чтобы человек встал, если он не сидит и сидеть в принципе не
может





Содержание раздела