Библиотека в кармане -русские авторы

         

Эфендиев Ильяс - Повесть О Сарыкейнек И Валехе


Ильяс Эфендиев
ПОВЕСТЬ О САРЫКЕЙНЕК И ВАЛЕХЕ
Перевод на русский - Э. Агаева
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Глава первая
НАШИ ГЕРОИ ГОТОВЯТСЯ К СВАДЬБЕ,
И ДРУГИЕ СОБЫТИЯ
Валех
(Валех - мужское имя, означающее "восхищенный", "очарованный".)
...И снова, нагрузившись камнем-кубиком, по заснеженным горным дорогам
направляемся мы к поселку, который строим. Моя машина, как всегда, впереди.
Несусь, невзирая на подъемы-спуски, как птица. Э-э-э-х!
Знаю, мои друзья сейчас ворчат на меня. Особенно этот Толстяк Эльдар.
Небось склонился над рулем и клянет меня на чем свет стоит.
А я, лихо заломив шапку, распеваю во все горло:
Как величава, как прекрасна ты,
Как ты нарядна, ай сэры кейнек!
Подобной не увидеть красоты,
Хоть обойти весь край, сэры кейнек!
(Перевод В. Кафарова.)
Сарыкейнек - это моя невеста. А песню про нее сложил сам ашуг Алескер. В
своем ли я уме, спросите вы? Ведь ашуг Алескер давно уже покинул этот мир.
Так-то оно так. Но вся шутка в том, что дед моей невесты ашуг Гусейн в
молодости был у ашуга Алескера учеником. И однажды на свадьбе увидали они
красавицу в желтом, как у иволги, одеянии, с грациозной поступью серны. И так
поразила эта красавица сердце ашуга Алескера, что сочинил он про нее - сары
кейнек (Сары кейнек - буквально: "желтая рубаха"; в другом значении - иволга.)
- песню. И спел тут же на свадьбе, аккомпанируя себе на сазе. А когда много
лет спустя у ашуга Гусейна родилась внучка, в память об учителе он и назвал ее
Сарыкейнек. ..
Сарыкейнек - крановщица. Я - шофер. Мы строим поселок для шахтеров
близлежащего железного рудника.
.. .То ли я приближаюсь к подъемному крану, на вершине которого сидит в
своей башне, как в сказочном замке, ненаглядная Сарыкейнек, то ли кран сам
катит мне навстречу... От рева моторов осыпается снег с придорожных дубов, эхо
мечется в теснине ущелья. Все быстрее, быстрей!
Если мои товарищи и ворчат на меня из-за этой гонки, то скорее для вида.
Ведь и они спешат: камень ждут на стройке.
Работа здесь кипит от зари до зари. На глазах растут жилые дома, а вместе
с ними и надежды тех, кому не терпится получить наконец ключи от долгожданной
квартиры. Людям надоело тесниться в общежитии, снимать угол в селах,
находящихся далеко от стройки... Но едва ли кто ждет квартиру с большим
нетерпением, чем мы с Сарыкейнек. Ведь у нас скоро свадьба!
Вот мы миновали последний поворот - дорога здесь проходит по самому краю
пропасти, вот видны уже силуэт крана и фигурка Сарыкейнек - она, как всегда,
беспокоится за меня и но чему-то больше всего боится именно за этот конечный
участок трассы. Я вижу уже ее меховую шапку, она смотрит в мою сторону. Все
ближе, ближе...
Каждая встреча с ней для меня не просто радость, а откровение. Как в
сказке. Мы словно бы парим в голубом просторе неба, восседая на краешке легких
облаков, окрашенных солнцем во все цвета радуги, блуждаем в снежной тиши
зимнего леса, настраивающем душу на возвышенный лад. Каждый раз мы встречаемся
с ней будто бы впервые. И влюбляемся друг в друга каждый раз заново.
А ведь познакомились мы ни много ни мало десять лет назад. Десять лет
любим друг друга. Поначалу, в детстве, - как брат и сестра. Когда стали
подростками - с затаенной пылкой стыдливостью, а потом... Потом любовь наша
раскрылась как цветок.
...Одна за другой машины останавливаются под стрелой крана. Выскочив из
кабины, я срываю с головы шапку и высоко-высоко подкидываю ее, словно хочу
добросить до самой башни.
- Э-ге-гей! - кричу я, и эхо разносит мой голо





Содержание раздела